Христос Воскресе, читатели на MMORPG новините! Джон Сноу също! Дано не богохулствам, защото Сноу няма нищо общо с божествеността, но след като цяла година целият свят се тревожеше: Абе, умря ли тоз Джон Сноу? Ама дали Мелисандра няма да го възкреси?
Е, възкреси го Мелисандра, макар че много не си вярваше. В последните кадри на серията, излъчена по време на православния Великден, "чудото" се случи. Между другото някои точно така предричаха: Серията ще излезе по Великден и Джон Сноу ще възкръсне. Познаха.
Какво бръщолевеше дъртата вещица (защото тя наистина се оказа дърта), докато се опитваше да върне Лорд командера към живот? Някои са си направили труда да го преведат (ти да видиш):
Zyhys oñoso jehikagon Aeksiot epi, se gis hen syndrorro jemagon. (Ние молим Господарят да да освеси със светлината си и да изеде душата от мрака).
Zyhys perzys stepagon Aeksio Oño jorepi, se morghultas lys qelitsos sikagon. (Ние молим Господарят да сподели своя огън и да запали свещта, която угасна).
Hen syndrorro, oños. Hen ñuqir, perzys. Hen morghot, glaeson. (От мрака, светлина. от пепелта, огън. От смъртта, живот.)
Този превод бе възможен благодарение на David J. Peterson, създателят на валерианския език, използван в Game of Thrones и бе публикуван в неговия Tumblr blog.
0 коментара :
Публикуване на коментар